【古韻今彈】新梁園吟(古風(fēng))
摘要:唐天寶三年,在長安擁有無數(shù)粉絲的當(dāng)紅詩仙李白因?yàn)椴荒艽菝颊垩聶?quán)貴,皇帝賜金還山,遂離開長安,泛舟黃河至東都洛陽,遇詩圣杜甫,一見如故,相攜泛舟東往,至宋州梁園(漢梁王府),又遇高適,哥仨一見傾心,把酒言歡,談古論今,聽美人唱著小曲,不亦快哉。酒到酣處,情到濃時,李白揮毫潑墨,在粉壁上寫下了膾炙人口的《梁園吟》,李白生命中最浪漫的一段愛情亦因此而生。
新梁園吟
貴妃醉酒天子憐
太白醉酒妒神仙
一路唱來一路歌
呼朋喚友向梁園
夢游天姥蓬蒿客
久居廟堂心中厭
御花園中花賞盡
長安只是一時鮮
今我拂袖揚(yáng)帆去
心如長風(fēng)飄飄然
我慕杜郎日已久
千里行舟莫等閑
俠客不懼江湖遠(yuǎn)
更有高朋(1)來言歡
覓得高臺席地坐
哪管我等皆圣賢
有酒有詩有美人
壯得膽色放豪言
芳草凄凄梁王府
今日歌舞又連綿
三大快男會此地
此地便是逍遙澗
錦衣玉食何所求
但求痛快杯中淺
昔日長門王侯宴
不及小菜拌吳鹽
君望長空落日暉
醉眼朦朧云追雁(2)
爾等只管開懷飲
何愁酒干無盤纏(3)
注釋:(1)高朋:指高適;(2)云追雁句:喻指相爺孫女宗瑛仰慕李白,千金買壁;(3)無盤纏句:天子賜金放還,故曰,盡興游玩,開懷痛飲,不差錢。全篇首句起韻,壓an韻,無換韻,古風(fēng)體,平仄不論。
【編者按】李白在《梁園吟》的最后說:“沉吟此事淚滿衣,黃金買醉未能歸。連呼五白行六博,分曹賭酒酣馳暉。歌且謠,意方遠(yuǎn)。東山高臥時起來,欲濟(jì)蒼生未應(yīng)晚?!闭f明當(dāng)時的他其實(shí)是傷感的,也是念念不忘為朝廷做事的。作者在這里一反其意,其實(shí)是抒發(fā)自己的情感,也是作者對李白的詩化描寫?!叭罂炷小睂懤畎?、杜甫、高適,在當(dāng)時應(yīng)該是三個失意人吧?哈哈,說現(xiàn)實(shí)會煞風(fēng)景,還是“錦衣玉食非所求,但求痛快杯中淺”吧?【風(fēng)之丐】
1 樓 文友:風(fēng)之丐 2018-07-09 09:23:09
李白是我比較喜歡的詩人,也很認(rèn)真地讀過他的全集以及關(guān)于他的研究文章。作者的寫法也是一種角度,千江有水千江月,這樣的世界才是精彩的。
回復(fù)1 樓 文友:思美人 2018-07-09 11:58:11
千江萬水千江月,萬里無云萬里天。謝謝風(fēng)大俠美評!上酒!同歡!
2 樓 文友:葉舞風(fēng) 2018-07-09 11:15:00
寫李白也是寫自己,編輯按語寫的真到位。作者承襲李白的瀟灑,卻并不懂李白的沉重,不過詩意豪放灑脫,朗朗上口。
力求心靈飽滿,三寸醉眼、滿屋書臭。
回首半生歷程,一腔熱血、兩袖清風(fēng)。
回復(fù)2 樓 文友:思美人 2018-07-09 11:52:48
是的,葉版所言極是,小生只圖瀟灑快意,而將沉重都拋到了九宵云外,但是,我模擬李白老哥,說李白沒有憂傷是假的,只是男人的憂傷,付諸酒杯中。
3 樓 文友:思美人 2018-07-09 11:53:08
是的,葉版所言極是,小生只圖瀟灑快意,而將沉重都拋到了九宵云外,但是,我模擬李白老哥,說李白沒有憂傷是假的,只是男人的憂傷,付諸酒杯中。
你的影子,入夢而來,我的腳步,卻已走不出這空門之外。