水調(diào)歌頭、念奴嬌、蝶戀花詞三首
水調(diào)歌頭
飛鏡又重磨,千里送中秋。
蓬山碧海無數(shù),今夕更風(fēng)流。
載酒廣寒素愿,遣醉人間遙夜,
清影上高樓。
坐下吳剛客,對飲桂花羞。
說胡馬,評燕趙,論曹劉。
長空過往,千古一笑許多愁。
為有關(guān)山路遠,故此陰晴圓缺,
天道卻難留。
他日黃昏后,還有柳梢頭。
念奴嬌
幾時風(fēng)雨,夢中來、盡是秋思離緒。
半卷珠簾風(fēng)側(cè)漏,陣陣清涼無數(shù)。
柳外山迷,樓前水困,舊日知何處。
殘荷湖畔,落紅消瘦如故。
追念薄酒清歡,賞花春后,秀蝶雙飛舞。
回首遲遲還嫵媚,驚動萬千言語。
促景分離,光陰不住,弄影長河路。
笑眉華發(fā),情懷依舊當(dāng)初。
蝶戀花
曲岸風(fēng)來涼滿袖。
近水樓臺,樹掩黃昏后。
秋倚欄桿紅葉皺,
云隨落日天邊走。
無意看花花影瘦。
往事重重,葉葉垂楊柳。
邀會群星參北斗,
月前共飲青梅酒。
【編者按】一組以詞牌名做題的詞,情以物遷,辭以情發(fā),物我交融,清新委婉,情致深厚。于凄馨幽怨之中,抒發(fā)情感。且層次分明,由折盤旋,情思纏綿,藝術(shù)上頗具匠心。欣賞佳作,推薦共賞。【編輯:蓮心】