江山文學(xué)網(wǎng)-原創(chuàng)小說(shuō)-優(yōu)秀文學(xué)
當(dāng)前位置:江山文學(xué)網(wǎng)首頁(yè) >> 秋月菊韻 >> 短篇 >> 詩(shī)詞古韻 >> 【菊韻】鶯啼序·雨夜夢(mèng)里聽(tīng)秋(古韻)

精品 【菊韻】鶯啼序·雨夜夢(mèng)里聽(tīng)秋(古韻)


作者:三峽布衣 舉人,3100.30 游戲積分:0 防御:無(wú)破壞:無(wú) 閱讀:239發(fā)表時(shí)間:2024-10-13 21:18:33

深宵雨敲牖戶,伴涼風(fēng)縷縷。
   夢(mèng)初醒、枕上凝眸,點(diǎn)滴聲亂心緒。
   暗云涌、天涯望斷,殘燈照影孤身旅。
   念秋來(lái)悄至,飄零落葉無(wú)數(shù)。
  
   昔日歡情,如煙散去,嘆韶光暗度。
   憶春夏、攜手同行,笑顏相對(duì)傾訴。
   倚欄桿、閑觀暮色,聽(tīng)秋雨、風(fēng)聲同駐。
   現(xiàn)如今,千里相思,錦書(shū)難付。
  
   寒宵寂寂,陋室空空,寂寞無(wú)人語(yǔ)。
   念舊事、淚濕雙目,酒醉愁腸,夜色沉沉,此情誰(shuí)訴?
   殘荷搖曳,寒蛩鳴泣,窗前瘦影添凄楚。
   意沉沉、思緒紛如絮。飄零四海,天涯羈旅伶仃,故鄉(xiāng)路遙何處?
   黎明漸近,雨歇風(fēng)休,嘆曉晨漸露。
  
   夢(mèng)已遠(yuǎn)、秋聲還駐。
   歲月匆匆,往事悠悠,且將心撫。
   紅塵漫漫,征途迢遞,襟懷坦蕩迎風(fēng)臥,待明朝、再把山川赴。
   聆聽(tīng)鳥(niǎo)語(yǔ)橙香,沉醉其間,夢(mèng)聽(tīng)秋雨。
  
   【釋文】雨夜夢(mèng)里聽(tīng)秋
  
   深宵時(shí)分,滴答的雨絲猛烈敲打著牖戶,伴隨著縷縷涼意透骨的涼風(fēng)。夢(mèng),在這喧囂聲中驟然初醒,枕畔之上,雙眸凝滯,那接連不斷的點(diǎn)滴雨聲,似雜亂無(wú)章地沖擊著內(nèi)心,攪亂原本平靜的心緒。暗沉的云朵如洶涌的波濤滾滾而來(lái),極力向天涯望斷,卻只見(jiàn)殘燈微弱的光暈映照出孤獨(dú)的身影,仿若漂泊在茫茫滄海的一葉扁舟。不禁念想,秋意已悄然降臨,那飄零的落葉紛紛揚(yáng)揚(yáng),不計(jì)其數(shù)。
  
   昔日的歡樂(lè)情事,恰似如煙云般漸漸散去,只能徒然慨嘆那美好韶光在不知不覺(jué)中悄然流逝?;貞浧鸫合闹H,曾攜手并肩同行于繁花落徑,那時(shí)的笑顏如花綻放,相互傾訴著心底的秘密。相依欄桿,悠然觀賞那繽紛的暮色,一同聆聽(tīng)秋雨淅瀝,伴著瑟瑟風(fēng)聲停駐。然而現(xiàn)如今,相隔千里之遙,綿綿相思之情只能深藏心底,縱使錦書(shū)千言,亦難以傳遞。
  
   寒寂的宵晚,簡(jiǎn)陋的居室顯得空空蕩蕩,周遭寂寞無(wú)聲,竟無(wú)人可與之言語(yǔ)。憶及舊事,淚水不禁濡濕了雙目,借酒醉試圖消解這愁苦的愁腸,可夜色卻依舊深沉如墨,這滿腹的情思,又能向誰(shuí)傾訴呢?殘敗的荷枝在風(fēng)中搖曳,寒蛩發(fā)出悲戚的鳴泣之聲,窗前那瘦弱的身影更增添了幾分凄楚之意。心思沉重,思緒仿若紛飛的柳絮,雜亂無(wú)章。漂泊于四海,在天涯充當(dāng)羈旅之客,形單影只,那故鄉(xiāng)的路途究竟在何方?
  
   黎明的曙光逐漸臨近,雨已停歇,風(fēng)也止息,不禁感嘆這曉晨的悄然展露。曾經(jīng)的夢(mèng)已飄遠(yuǎn),但那秋聲似乎依然縈繞心頭。歲月匆匆如白駒過(guò)隙,往事悠悠如煙云過(guò)眼,暫且撫慰這起伏不定的心弦。紅塵漫漫無(wú)邊無(wú)際,征途迢迢遙遠(yuǎn)漫長(zhǎng),唯有胸懷坦蕩,迎風(fēng)而臥。期待明朝之時(shí),再度奔赴那山川大地。靜心聆聽(tīng)那鳥(niǎo)兒婉轉(zhuǎn)的啼鳴,沉醉于橙果的芬芳香氣之間,于夢(mèng)中,再度聆聽(tīng)這悠悠秋雨。
  

共 1023 字 1 頁(yè) 首頁(yè)1
轉(zhuǎn)到頁(yè)
【編者按】三峽布衣的古韻《鶯啼序·雨夜夢(mèng)里聽(tīng)秋》意境很美,在秋雨夜,夢(mèng)醒時(shí)分,憶往昔,情義深重,看如今,陋室空空。嘆人生,聚散無(wú)常,撫慰心靈,再赴前程。因釋文解釋的很詳細(xì),給不同程度的讀者提供了閱讀的方便。詞作很好,排版還是注意點(diǎn)用古詞的規(guī)定排版方式,這次我有給你排好了,下次要注意自己直接拍好再投稿?!揪庉嫞哼h(yuǎn)近】【江山編輯部?精品推薦20240100160007】

大家來(lái)說(shuō)說(shuō)

用戶名:  密碼:  
1 樓        文友:遠(yuǎn)近        2024-10-13 22:00:16
  《鶯啼序》又寫(xiě)了一篇,還自帶翻譯,挺好。感謝賜稿菊韻。期待更多精彩!
橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。
2 樓        文友:貴州王先生        2024-10-14 09:57:53
  欣賞詩(shī)友佳作,感佩才情,問(wèn)好詩(shī)友,祝愉悅?。。?
共 2 條 1 頁(yè) 首頁(yè)1
轉(zhuǎn)到頁(yè)
分享按鈕